On the evening of January 17, President Xi Jinping took a phone call from U.S. President-Elect Donald J. Trump. President Xi congratulated Trump on his reelection as President of the United States.
曹大使致辞表示,深厚的历史文化纽带是中新关系的宝贵财富,在此基础上双方彼此尊重,互利共赢。新的一年,欢迎新加坡朋友抓住中国全面深化改革契机,不断拓展合作,共同以丰硕成果为中新建交35周年献礼。曹大使并向大家送上新春祝福。
鲁比奥表示,美国和中国是两个伟大的国家,美中关系是21世纪最重要的双边关系,将决定世界的未来。美方愿同中方坦诚沟通,妥处分歧、以成熟和谨慎的方式管理好双边关系,共同应对全球性挑战、维护世界的和平稳定。美方不支持“台湾独立”,希望台湾问题以海峡两岸都能接受的方式得到和平解决。
2025年1月24日,中共中央政治局委员、外交部长王毅在北京艺术中心举行外交部2025年新年招待会。中共中央政治局委员、北京市委书记尹力、各国驻华使节和国际组织驻华代表夫妇、中方有关部门代表等约400人出席。
丁薛祥转达习近平主席和彭丽媛教授、李强总理对威廉-亚历山大国王和马克西玛王后、斯霍夫首相的亲切问候。威廉—亚历山大、斯霍夫表示感谢,并请丁薛祥转达对习近平主席和彭丽媛教授、李强总理的良好祝愿。
丁薛祥首先转达李强总理对斯霍夫首相的亲切问候。他表示,2014年,习近平主席对荷兰进行国事访问,两国建立开放务实的全面合作伙伴关系。近年来,在两国领导人战略引领下,双边关系始终保持良好发展势头。中方愿同荷方一道,进一步增强政治互信,继续发扬开放务实的合作精神,推动中荷关系稳定发展,助力两国加快实现各自发展目标。
曹大使表示,春节是万家团圆的时刻,使馆特意举办此次活动,感谢各位朋友为推动中新关系发展作出卓越贡献。今年是中新建交35周年。在两国领导人战略引领下,中新合作成果丰硕,前景光明,潜力巨大。曹大使并送上新春祝福,祝愿中新两国繁荣昌盛,中新友谊历久弥坚。
丁薛祥表示,瑞士作为永久中立国,是许多国际组织驻地,在国际和地区事务中发挥着独特作用。今年是联合国成立80周年。中方愿同瑞方继续用好现有机制和渠道,就多边事务以及国际地区热点问题保持沟通、协调立场,共同践行真正的多边主义,为构建人类命运共同体作出更大 ...
丁薛祥说,8年前,正是在这里,中国国家主席习近平发表重要演讲,发出支持经济全球化、维护和践行多边主义、共创美好世界的最强音,就完善全球治理、推动构建人类命运共同体给出明确答案,为国际社会提供重要指引。当前,世界百年变局加速演进,全球治理体系正经历深刻 ...
王毅说,去年11月,习近平主席成功对巴西进行国事访问,两国元首举行的历史性会晤取得一系列里程碑式成果,为下阶段双边关系发展擘画了宏伟蓝图。双方要全面落实好两国元首达成的重要共识,将两国发展战略对接框架下重点领域合作落到实处,不断丰富中巴命运共同体的时代意义和战略内涵。